The annotation of Information Structure in spoken Japanese

Authors

  • Emanuela Cresti LABLITA, University of Florence, Italy Author
  • Massimo Moneglia LABLITA, University of Florence, Italy Author

DOI:

https://doi.org/10.36505/ExLing-2018/09/0001/000334

Keywords:

Spoken Japanese, Information Structure, Prosodic Structure

Abstract

This paper presents the main results of a pilot aimed at verifying the consistency of the Language into Act Theory model for the annotation of Information Structure in spoken Japanese. The segmentation of the Japanese speech flow into utterances through the detection of terminal prosodic breaks and the segmentation into information unit through non-terminal breaks works fine in Japanese. The main Information unit types characterizing the L-AcT approach (Comment, Topic, Parenthesis, Appendix) and their main properties, fit well with the Japanese data-set.

References

Austin, J. 1962. How to do things with words. London: Arnold.

Biber, D., Johansson, S., Leech, G., Conrad, S., Finnegan, E. 1999. The Longman Grammar of Spoken and Written English. London: Longman.

Cavalcante, F.A. 2015. The topic unit in spontaneous American English: a corpus-based study. Belo Horizonte: UFMG.

Cavalcante, F.A., Ramos, A.C. 2016. The American English spontaneous speech minicorpus. Architecture and comparability. CHIMERA: Romance Corpora and Linguistic Studies 3(2), 99-124.

Chafe, W. 1994. Discourse, consciousness, and time. University of Chicago Press.

Cresti, E. 2000. Corpus di italiano parlato. Firenze: Accademia della Crusca.

Cresti, E. 2010. La Stanza: un’unita di costruzione testuale del parlato. In Ferrari, A. (Ed.), Sintassi storica e sincronica dell’italiano. Subordinazione, coordinazione e giustapposizione. Atti del X Congresso SILFI, 713-732. Firenze: Franco Cesati.

Cresti, E., Fujimura, I. 2018. The information structure of spontaneous spoken Japanese and Italian in comparison: a pilot study. In Manco, A. (Ed.) Le lingue extra-europee e l’italiano: aspetti didattico-acquisizionali e sociolinguistici. Milano: Officinaventuno.

Cresti, E., Moneglia, M. 2018a. The illocutionary basis of information structure. In Adamou, E., Haude, K., Vanhove, M. (Eds) Information Structure in Lesser-described Languages. 359-402. Amsterdam: Benjamins.

Cresti, E., Moneglia, M. 2018b. The definition of the Topic within Language into Act Theory and its identification in spontaneous speech corpora. Revue Romane 5, 30-62.

Fujimura, I., Chiba, S., Ohso, M. 2012. Lexical and grammatical features of spoken and written Japanese in contrast: Exploring a lexical profiling approach to comparing spoken and written corpora. In Raso, T., Mello, H., Pettorino, M. (Eds), Proc. of the International GSCP 2012 Conference: Speech and Corpora. 393-398. Firenze: FUP.

’t Hart, J., Collier, R., Cohen, A. 1990. A Perceptual Study on Intonation. An Experimental Approach to Speech Melody. Cambridge University Press.

Panunzi, A. Gregori, L. 2012. DB-IPIC. An XML Database for the Representation of Information Structure in Spoken Language. In Mello, H., Panunzi, A., Raso, T. (Eds), Pragmatics and Prosody. Illocution, Modality, Attitude, Information Patterning and Speech Annotation. 133-150. Firenze University Press.

Panunzi, A., Malvessi-Mittmann, M. 2014. The IPIC resource and a cross-linguistic analysis of information structure in Italian and Brazilian Portuguese. In Raso, T., Mello, H. (Eds) 129–151. Spoken Corpora and Linguistic Studies, Amsterdam: Bejamins.

Nicolas-Martinez, C., Lombán, M. (forthcoming). Mini-Corpus del Español para DB-IPIC, CHIMERA.

Signorini, S. 2005. Topic e soggetto in corpora di italiano parlato. Florence: University of Florence. (PhD Thesis).

WinPitch: https://www.winpitch.com/

Downloads

Published

01-01-2018

How to Cite

The annotation of Information Structure in spoken Japanese. (2018). Linguistic Proceedings Series, 9(1), 1-8. https://doi.org/10.36505/ExLing-2018/09/0001/000334

Share

Similar Articles

1-10 of 220

You may also start an advanced similarity search for this article.