Analysing bare nouns in Marathi
DOI:
https://doi.org/10.36505/ExLing-2024/15/0025/000650Keywords:
Bare nouns, indefiniteness, pseudo-incorporation, Marathi, HindiAbstract
This study uses translation mining methodology to analyse bare nouns in Marathi. (In)definite expressions from English were compared to their corresponding referential expressions in Marathi to understand the interpretation of bare nouns. We found that the numeral ‘one’ behaved as an indefinite article in Marathi, while bare nouns got a definite reading. Bare nouns, in cases of pseudo-incorporation, got an indefinite reading.
References
Bremmers, D., Liu, J., van der Klis, M., Le Bruyn, B. 2021. Translation Mining: Definiteness across Languages—A Reply to Jenks (2018). Linguistic Inquiry. 53. 1-30.
Carlson, G. 1977. A unified analysis of the English bare plural. Linguistics and Philosophy, 1, 413–457.
Chierchia, G.1998. Reference to Kinds across Languages. Natural Language Semantics, 6(4), 339–405.
Dayal, V. 2004. Number Marking and (in)Definiteness in Kind Terms. Linguistics and Philosophy, 27(4), 393–450.
Liu, J., Patil, S., Seres, D., Borik, O., Le Bruyn, B. 2023. ‘Articleless’ languages are not created equal. Proceedings of Sinn Und Bedeutung, 27, 381–398.
Downloads
Published
Issue
Section
License
Articles are published under the Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0), which permits unrestricted use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original author and source are properly credited.